In stiller Nacht, zur ersten Wacht, ein' Stimm' begann zu klagen,
am düstern Ort, im Garten dort, begann ein Herz zu zagen.
Bibliotheek
Canons
Liederen kleuters
Liederen klas 1
Liederen klas 2
Liederen klas 3
Liederen klas 4
Liederen klas 5
Liederen klas 6
Liederen klas 7
Liederen - jaarfeesten
Liederen - thema's
Meerstemmig
Helioskampen
Auteurs
De 25 favorieten van ...
Ademhaling
Articulatie
Brommers
Concentratie
Houding
Luisteren
Resonans
Stem losmaken
Kinderen met zangproblemen
Lied • In stiller Nacht (2)
1.
2.
Ach, Vater, lieber Vater mein, und muss den Kelch ich trinken
und wenn es soll nicht anders sein, mein' Seel' lass nicht versinken!
und wenn es soll nicht anders sein, mein' Seel' lass nicht versinken!
3.
Ade, ade, zur guten Nacht, Maria, Mutter milde,
ist keine Seel', die mit mir wacht in dieser Wüsten wilde?
ist keine Seel', die mit mir wacht in dieser Wüsten wilde?
4.
Der schöne Mond will untergeh'n, vor Leid nicht mehr mag scheinen,
in dunk'ler Nacht die Stern' vergeh'n, sie wollen mit mir weinen.
in dunk'ler Nacht die Stern' vergeh'n, sie wollen mit mir weinen.
Lied • In stiller Nacht (3)
1.
In stiller Nacht, zur ersten Wacht, ein' Stimm' begann zu klagen,
am düstern Ort, im Garten dort, begann ein Herz zu zagen.
am düstern Ort, im Garten dort, begann ein Herz zu zagen.
2.
Ach, Vater, lieber Vater mein, und muss den Kelch ich trinken
und wenn es soll nicht anders sein, mein' Seel' lass nicht versinken!
und wenn es soll nicht anders sein, mein' Seel' lass nicht versinken!
3.
Ade, ade, zur guten Nacht, Maria, Mutter milde,
ist keine Seel', die mit mir wacht in dieser Wüsten wilde?
ist keine Seel', die mit mir wacht in dieser Wüsten wilde?
4.
Der schöne Mond will untergeh'n, vor Leid nicht mehr mag scheinen,
in dunk'ler Nacht die Stern' vergeh'n, sie wollen mit mir weinen.
in dunk'ler Nacht die Stern' vergeh'n, sie wollen mit mir weinen.
Lied • Mambo
Hey, let us do the mambo,
sing and play the song,
come join us sing it,
swing and sing mambo a-gain! Hu!
sing and play the song,
come join us sing it,
swing and sing mambo a-gain! Hu!
Lied • Twinkle, twinkle, little star (2)
1.
Twinkle, twinkle, little star, how I wonder what you are.
Up above the world so high, like a diamond in the sky.
Twinkel, twinkel, little star, how I wonder what you are.
Up above the world so high, like a diamond in the sky.
Twinkel, twinkel, little star, how I wonder what you are.
2.
When the blazing sun is gone, when he nothing shines upon.
Then you show your little light, twinkle, twinkle, all the night.
Twinkel, twinkel, little star, how I wonder what you are.
Then you show your little light, twinkle, twinkle, all the night.
Twinkel, twinkel, little star, how I wonder what you are.
3.
Then the traveller in the dark, thanks you for your tiny spark.
He could not see which way to go, if you did not twinkle so.
Twinkel, twinkel, little star, how I wonder what you are.
He could not see which way to go, if you did not twinkle so.
Twinkel, twinkel, little star, how I wonder what you are.
4.
In the dark blue sky you keep and often through my curtains peep.
For you never shut your eye, 'till the sun is in the sky.
Twinkel, twinkel, little star, how I wonder what you are.
For you never shut your eye, 'till the sun is in the sky.
Twinkel, twinkel, little star, how I wonder what you are.
5.
As your bright and tiny spark, lights the traveller in the dark.
Though I know not what you are, twinkle, twinkle, little star.
Twinkel, twinkel, little star, how I wonder what you are.
Though I know not what you are, twinkle, twinkle, little star.
Twinkel, twinkel, little star, how I wonder what you are.
6.
Twinkle, twinkle, little star, how I wonder what you are.
Up above the world so high, like a diamond in the sky.
Twinkel, twinkel, little star, how I wonder what you are.
Up above the world so high, like a diamond in the sky.
Twinkel, twinkel, little star, how I wonder what you are.
Lied • Wenn ich einmal soll scheiden (2)
Wenn ich einmal soll scheiden, so scheide nicht von mir!
Wenn ich den Tod soll leiden, so tritt du dann herfür!
Wenn mir am allerbängsten wird um das Herze sein,
so reiß mich aus den Ängsten, Kraft deiner Angst und Pein!
Wenn ich den Tod soll leiden, so tritt du dann herfür!
Wenn mir am allerbängsten wird um das Herze sein,
so reiß mich aus den Ängsten, Kraft deiner Angst und Pein!
Lied • Christus is opgestaan!
Lied • Dag, allemaal!
Dag, allemaal, dit was het dan weer: we stoppen met muziek!
tot de volgende keer maar weer!
tot de volgende keer maar weer!
Lied • De lente komt eraan!
Ik kom uit m'n bed
Ik kom uit mijn bed, ik kijk uit het raam.
Ik voel het al; de lente komt eraan!
De vogels, de bomen, een ieder fleurt op.
Kom, bed, kom sta nu op! Ik krijg de bibbers overal.
’k Heb zin om te fietsen; daar heb je ’t al!
Lekker struinen in de duinen.
De winter is voorbij, ook al was ie nog zo fijn.
Ik het zin om te fietsen; daar heb je het al!
Ik kom uit mijn bed, ik kijk uit het raam.
Ik voel het al; de lente komt eraan!
De vogels, de bomen, een ieder fleurt op.
Kom, bed, kom sta nu op! Ik krijg de bibbers overal.
’k Heb zin om te fietsen; daar heb je ’t al!
Lekker struinen in de duinen.
De winter is voorbij, ook al was ie nog zo fijn.
Ik het zin om te fietsen; daar heb je het al!
Lied • De wilde herfstwind
Hoor o hoor de regen ruist!
de wilde herfstwind briest en bruist,
en stoeit met de bladeren lustig rond,
wee, o wee voor 't winterduister wijkt de zoete zomerluister.
Schaduw dekt de aarde grond,
a ha ha verjaag uw zorgen Maarten brengt een nieuwe morgen,
in de donk're winterstond.
de wilde herfstwind briest en bruist,
en stoeit met de bladeren lustig rond,
wee, o wee voor 't winterduister wijkt de zoete zomerluister.
Schaduw dekt de aarde grond,
a ha ha verjaag uw zorgen Maarten brengt een nieuwe morgen,
in de donk're winterstond.
Lied • Glimmer, lantern, glimmer!
1.
Glimmer lantern glimmer!
Little stars a-shimmer
over meadow, moor and dale.
Flitter, flutter, elfin veil,
pee-witt, pee-witt,
rick-a-tick-a-tick,
rou-cou, rou-cou.
Little stars a-shimmer
over meadow, moor and dale.
Flitter, flutter, elfin veil,
pee-witt, pee-witt,
rick-a-tick-a-tick,
rou-cou, rou-cou.
2.
Glimmer, lantern, glimmer!
Little stars a-shimmer
over rock and stock and stone.
Wandering, skipping, little gnome,
pee-witt, pee-witt,
rick-a-tick-a-tick,
rou-cou, rou-cou.
Little stars a-shimmer
over rock and stock and stone.
Wandering, skipping, little gnome,
pee-witt, pee-witt,
rick-a-tick-a-tick,
rou-cou, rou-cou.
Lied • Hagel en sneeuw
1.
Hagel en sneeuw, onweer, wind en regen
deren ons niet; wij kunnen er wel tegen.
Lach er maar om, en stap er flink doorheen.
't_Is pech, maar zeg, als straks de zon eens scheen?
La-la-la!
deren ons niet; wij kunnen er wel tegen.
Lach er maar om, en stap er flink doorheen.
't_Is pech, maar zeg, als straks de zon eens scheen?
La-la-la!
2.
Gat in je zool, 't_water sopt naar binnen.
Lek in je jas, wat nu wel te beginnen?
En van je kraag drupt 't_water langs je rug.
't_Is pech, maar zeg, de zon komt wel terug!
La-la-la!
Lek in je jas, wat nu wel te beginnen?
En van je kraag drupt 't_water langs je rug.
't_Is pech, maar zeg, de zon komt wel terug!
La-la-la!
3.
Eén ding staat vast: morren helpt geen steek,
want als de zon eens door de wolken keek,
en jou dan zag, al met zo'n zwart gezicht.
't_Is pech, maar zeg, dan bleeft het niet lang licht.
La-la-la!
want als de zon eens door de wolken keek,
en jou dan zag, al met zo'n zwart gezicht.
't_Is pech, maar zeg, dan bleeft het niet lang licht.
La-la-la!
Lied • Wij herdertjes houden de wacht
Wij herdertjes houden de wacht in het veld.
Wij hebben zojuist onze schaapjes geteld.
Wij kunnen nu even tesaâm met de schapen,
in deez’ stille nacht een uurtje gaan slapen, m-m-m-m-m-m.
Wij hebben zojuist onze schaapjes geteld.
Wij kunnen nu even tesaâm met de schapen,
in deez’ stille nacht een uurtje gaan slapen, m-m-m-m-m-m.
Lied • Es taget in dem Osten
1.
Es taget in dem Osten,
es taget überall.
Erwacht ist schon die Lerche,
erwacht die Nachtigall.
es taget überall.
Erwacht ist schon die Lerche,
erwacht die Nachtigall.
2.
Wie sich die Wolken röthen
am jungen Sonnenstrahl!
Hell wird des Waldes Wipfel
und licht das graue Thal.
am jungen Sonnenstrahl!
Hell wird des Waldes Wipfel
und licht das graue Thal.
3.
Die Blumen richten wieder
empor ihr Angesicht;
Mit Thränen auf den Wangen
schau'n sie ins Sonnenlicht.
empor ihr Angesicht;
Mit Thränen auf den Wangen
schau'n sie ins Sonnenlicht.
4.
Und könnt' ein herbes Leiden
je trüben deinen Muth:
Schau hoffend auf gen Himmel,
wie's heut' die Blume thut.
je trüben deinen Muth:
Schau hoffend auf gen Himmel,
wie's heut' die Blume thut.
5.
Und Frieden kehret wieder
zu dir und Freud' und Lust,
Und wie's auf Erden taget,
so tagt's in deiner Brust.
zu dir und Freud' und Lust,
Und wie's auf Erden taget,
so tagt's in deiner Brust.
Lied • Hosanna, zingt, 't is palmendag!
Hosanna, zingt, het is palmendag! Jerusalem, slaat open uw’ deuren al,
komt uiterwaard, en kust, in ’t zand gekropen, het voetspoor en de stappen
van het veulen, dat vol eer is, voerende in Jerusalem, Hosanna, zingt de Heer!
komt uiterwaard, en kust, in ’t zand gekropen, het voetspoor en de stappen
van het veulen, dat vol eer is, voerende in Jerusalem, Hosanna, zingt de Heer!
Lied • Ik wil mij gaan vertroosten
1.
Ik wil mij gaan vertroosten
in Jesu lijden groot,
al heeft 't gestaan ten boosten,
het mocht nog worden goed.
Al om mijn zondig leven
ben ik met druk bevaân.
Dat wil ik gaan begeven:
"O, Jesu, zie mij aan!"
in Jesu lijden groot,
al heeft 't gestaan ten boosten,
het mocht nog worden goed.
Al om mijn zondig leven
ben ik met druk bevaân.
Dat wil ik gaan begeven:
"O, Jesu, zie mij aan!"
2.
Mijn zuchten en mijn kennen,
zie aan genadig God.
Eilaas, wilt mijns ontfermen,
al heb ik uw gebod
versmaad tot meniger uren,
ik wil mij beteren gaan.
Dit doet mijn herte betreuren:
"O, Jesu, zie mij aan!"
zie aan genadig God.
Eilaas, wilt mijns ontfermen,
al heb ik uw gebod
versmaad tot meniger uren,
ik wil mij beteren gaan.
Dit doet mijn herte betreuren:
"O, Jesu, zie mij aan!"
3.
De tijd heb ik verloren,
die gij mij hebt verleend.
Naar u wild' ik niet horen,
in zonden was 'k versteend.
Zeer traag ben ik tot deugden,
al heb ik goed vermaân.
Oorsprong der eeuw'ge vreugden:
"O, Jesu, zie mij aan!"
die gij mij hebt verleend.
Naar u wild' ik niet horen,
in zonden was 'k versteend.
Zeer traag ben ik tot deugden,
al heb ik goed vermaân.
Oorsprong der eeuw'ge vreugden:
"O, Jesu, zie mij aan!"
4.
Al ben ik vol van zonden,
wilt mijns gedachtig zijn.
Uw deugd is zonder gronden,
de schulden zijn al mijn.
Ik verken 't al is 't zeer spade,
en wilt mij niet versmaân.
Aan u roep ik genade:
"O, Jesu, zie mij aan!"
wilt mijns gedachtig zijn.
Uw deugd is zonder gronden,
de schulden zijn al mijn.
Ik verken 't al is 't zeer spade,
en wilt mij niet versmaân.
Aan u roep ik genade:
"O, Jesu, zie mij aan!"
Lied • U, Jezus Christus, zij de eer
U, Jezus Christus, zij de eer, dat gij daald' op aarde neer. Geboren uit een jonkvrouw rein, wilt gij der eng'len vreugde zijn, kyrie eleis
Het eeuwig licht zo klaar en rein geeft de wereld nieuwe schijn, het straalt te midden van de nacht, en heeft ons allen heil gebracht.
Het eeuwig licht zo klaar en rein geeft de wereld nieuwe schijn, het straalt te midden van de nacht, en heeft ons allen heil gebracht.
Lied • God is good
God is good, God is great,
God is higher than the time.
In the light, in the sound,
God's eternity is mine.
All the angels floating downward
sing and praise the Lord divine.
God is higher than the time.
In the light, in the sound,
God's eternity is mine.
All the angels floating downward
sing and praise the Lord divine.
Lied • Herr Christe, komm in uns're Nacht!
1.
Herr Christe, komm in uns're Nacht,
Herr Christe, zeige deine Macht;
wir sind in Schuld und Bangen,
wir sind vom Tod umfangen!
Herr Christe, zeige deine Macht;
wir sind in Schuld und Bangen,
wir sind vom Tod umfangen!
2.
O du, des ew'gen Angesichte,
voll Macht und Milde, säume nicht,
erfüll der Welt Verlangen!
voll Macht und Milde, säume nicht,
erfüll der Welt Verlangen!
Lied • Uit hoge hemel daalt hij neer
1.
Uit hoge hemel daalt hij neer,
eia, eia, gloria, gloria, gloria,
de hemelgave: onze Heer,
Halleluja, Halleluja!
Zingt vol van vreugd': "Hosanna!"
eia, eia, gloria, gloria, gloria,
de hemelgave: onze Heer,
Halleluja, Halleluja!
Zingt vol van vreugd': "Hosanna!"
2.
Het orgelspel moet klinken zacht,
eia, eia, gloria, gloria, gloria,
het wiegt het Kindeken goeden nacht,
Halleluja, Halleluja!
Zingt vol van vreugd': "Hosanna!"
eia, eia, gloria, gloria, gloria,
het wiegt het Kindeken goeden nacht,
Halleluja, Halleluja!
Zingt vol van vreugd': "Hosanna!"
3.
Zingt heil de mensen wijd en zijd,
eia, eia, gloria, gloria, gloria,
lofprijs aan God in eeuwigheid,
Halleluja, Halleluja!
Zingt vol van vreugd': "Hosanna!"
eia, eia, gloria, gloria, gloria,
lofprijs aan God in eeuwigheid,
Halleluja, Halleluja!
Zingt vol van vreugd': "Hosanna!"
Lied • Es taget in dem Osten fern
Es taget in dem Osten fern,
bist willekom' mein Morgenstern,
du muss uns leuchten immerdar,
sonst sitzen wir im Fenster gar.
Gott's Wort, du bist der Morgenstern,
wir können dein gar nicht entbehren.
Jag aus der Finternis Gewalt,
dass nicht die Lieb in uns erkalt.
bist willekom' mein Morgenstern,
du muss uns leuchten immerdar,
sonst sitzen wir im Fenster gar.
Gott's Wort, du bist der Morgenstern,
wir können dein gar nicht entbehren.
Jag aus der Finternis Gewalt,
dass nicht die Lieb in uns erkalt.
Lied • Carnavalslied
Hoe ga jij naar het Carnaval? Dibbe dibbe dibdomdom!
Ik ga als een toverbal! Dib-be dib-be dib-dom-dom!
Want Gerard gaat als harlekijn en Willem wil als tamboerijn,
en Liesje gaat als modepop, en Loes-je als een paardekop!
Carnaval vieren is gezond; zwieren en zwaaien in het rond!
Ik ga als een toverbal! Dib-be dib-be dib-dom-dom!
Want Gerard gaat als harlekijn en Willem wil als tamboerijn,
en Liesje gaat als modepop, en Loes-je als een paardekop!
Carnaval vieren is gezond; zwieren en zwaaien in het rond!
Lied • Christus de Heer is opgestaan
Christus de Heer is opgestaan, van de dood verrezen!
’s Vijands macht is tenietgedaan, wilt nu vrolijk wezen, God vrezen en blijde zijn.
Christus zal ons verlosser zijn: Kyrieleis!
’s Vijands macht is tenietgedaan, wilt nu vrolijk wezen, God vrezen en blijde zijn.
Christus zal ons verlosser zijn: Kyrieleis!
Lied • Dans nu, kleine meid!
1.
Dans nu, kleine meid, zwier met je rokje wijd,
zet je voetjes neer en spring keer op keer!
zet je voetjes neer en spring keer op keer!
2.
Wuif maar met je hand en die mooie band,
neem je vriendje mee en dans twee aan twee!
neem je vriendje mee en dans twee aan twee!
3.
En jij, kleine man, dans zo veel je kan,
stamp maar met je voet en spring ook eens goed!
stamp maar met je voet en spring ook eens goed!
Lied • De bloempjes gingen slapen
1.
De bloempjes gingen slapen, zij waren geurens moe.
Zij knikten met hun kopjes m'een welterusten toe.
Zacht ritselt gindse lindeboom en lispt als in de droom.
Goedenacht, goedenacht, mijn kindje, goedenacht!
Zij knikten met hun kopjes m'een welterusten toe.
Zacht ritselt gindse lindeboom en lispt als in de droom.
Goedenacht, goedenacht, mijn kindje, goedenacht!
2.
De vogels zongen vrolijk, door 't zonnetje gekust.
Nu vouwen zij hun vleugels, begeven zich ter rust.
Alleen het krekeltj'_in het veld, zijn zoet geheim vertelt.
Goedenacht, goedenacht, mijn kindje, goedenacht!
Nu vouwen zij hun vleugels, begeven zich ter rust.
Alleen het krekeltj'_in het veld, zijn zoet geheim vertelt.
Goedenacht, goedenacht, mijn kindje, goedenacht!
3.
De zandman is gekomen, gluurt door de schemering
of ergens soms een kindje nog niet ter ruste ging.
En ziet hij zulk een stoute klant, hij strooit in d'oogjes zand.
Goedenacht, goedenacht, mijn kindje, goedenacht!
of ergens soms een kindje nog niet ter ruste ging.
En ziet hij zulk een stoute klant, hij strooit in d'oogjes zand.
Goedenacht, goedenacht, mijn kindje, goedenacht!
4.
Ga, zandman, uit de kamer, reeds slaapt mijn kleine man.
Hij sloot de held're kijkers, zo vast als hij maar kan.
En roept mij morgen wel te moe een hart'lijk welkom toe.
Goedenacht, goedenacht, mijn kindje, goedenacht!
Hij sloot de held're kijkers, zo vast als hij maar kan.
En roept mij morgen wel te moe een hart'lijk welkom toe.
Goedenacht, goedenacht, mijn kindje, goedenacht!