Overview of songs
A
- A, a, a, der Winter der ist da
- A B C, die Katze lief im Schnee
- A bird's play | instrumental
- A boat to cross the ferry
- A di mi yere yu friyari
- A farmyard song
- A happy mood
- A ho'e
- A la nanita nana
- À la ronde des muets
- À la venue de Noël (1)
- À la venue de Noël (2)
- A ram sam sam
- A sailor went to sea
- A swingin' safari | instrumental
- A toi la gloire - Händel | instrumental
- A witch with red boots
- A ya zein
- A-roving (1)
- A-roving (2)
- ABC song
- Abends, wenn es dunkel wird
- Abendstille überall (1)
- Abendstille überall (2)
- Abschied (1)
- Abschied (2)
- Ach, bitt'rer Winter! (1)
- Ach, bitt'rer Winter! (2)
- Ach, bitt'rer Winter! (3)
- Ach, du lieber Augustin
- Ach, Elslein, liebes Elselein
- Ach, mein Lieb, ich bitte dich
- Ach, Sorge, du musst zurücke stan
- Ach, wie langsam
- Ach, wundergroße Siegesheld
- Achshav
- Adana'ya gidelim
- Ade zur guten Nacht (1)
- Ade zur guten Nacht (2)
- Adeste fideles!
- Adieu, sweet Amaryllis (1)
- Adieu, sweet Amaryllis (2)
- Agnus Dei
- Ah, noble Prometheus
- Ah, poor bird (1)
- Ah, poor bird (2) - Quodlibet
- Ah, Robin!
- Ah! Vous dirai-je, maman?
- Ahay, tuburan
- Ahura mazdao
- Ai hai yo
- Air - Bach | instrumental
- Ajde, Jano! (1)
- Ajde, Jano! (2)
- Ak koyun
- Akai hana
- Al citron
- Al jorn del judici
- Ala, mala, mink, monk
- Alabama gal
- Alecrim dourado (1)
- Alecrim dourado (2)
- Alfred the alligator
- All at once well met fair ladies
- All in a garden green | instrumental
- All night, all day
- All praise to thee, my God!
- All the earth is dark now (1)
- All the earth is dark now (2)
- All the earth is dark now (3)
- All through the night
- Alle gute Gabe
- Alle Jahren wieder
- Alle Kinder lernen lesen
- Alle klokken
- Alle meine Entchen
- Alle, psallite cum, luia - 3st
- Alle Vögel sind schon da (1)
- Alle Vögel sind schon da (2)
- Alle Vögel sind schon da (3)
- Allegro - Mozart | instrumental
- Allegro molto - Mozart | instrumental
- Alleluia (1)
- Alleluia (2)
- Alleluia (3)
- Allemande I Danserye | instrumental
- Aller Augen warten auf dich (1)
- Aller Augen warten auf dich (2) | instrumental
- Alles Gut' muss wandern
- Alles ist eitel (1)
- Alles ist eitel (2) | instrumental piece
- Alles schweiget
- Allundé, Alluya!
- Alouette (1)
- Alouette (2)
- Als ich bei meinen Schafen wacht'
- Als Körnlein gesät
- Als Maria mit dem Kinde
- Alunelul | instrumental
- Am Himmelszelt die Sternchen
- Am Lagerfeuer
- Amaibu
- Amen, amen (1)
- Amen, amen (2)
- An de Eck steiht 'n Jung
- An den Wassern Babylons
- An Pfingsten
- An Schlosser hot an G'sellen g'hot
- And all the bells
- Andachtsjodler
- Andante - Mozart | instrumental
- Andante grazioso - Mozart | instrumental
- Andra moi ennepe, Mousa (1)
- Andra moi ennepe, Mousa (2)
- Ang alibang-bang
- Angels, from the realms of glory (1)
- Angels, from the realms of glory (2)
- Ani ma'amin
- Ano daw idtong sa gogon
- Another man done gone
- Appel au printemps
- Apple trees in bloom
- Apusski dusky
- Archangel Michael (1)
- Archangel Michael (2)
- Arirang
- Arma, arma, armata
- Arrorró, mi niño!
- Art thou troubled
- Artza alinu
- Arum dem fayer
- As I me walkèd
- As I sat on a sunny bank (1)
- As I sat on a sunny bank (2)
- Attack of the black cat!
- Atte katte nuwa
- Au clair de la lune (1)
- Au clair de la lune (2)
- Au fond du bois
- Au jardin de ma tante
- Auch die Erde gibt nichts her
- Auch eine Weltanschauung
- Auf der Donau bin ich g'fahren
- Auf der Erde steh' ich gern
- Auf der Kuhweid'
- Auf der Mauer, auf der Lauer
- Auf, du junger Wandersmann!
- Auf einem Baum ein Kuckuck
- Auferstanden
- Aufräumlied
- Aujourd'hui c'est l'anniversaire
- Aujourd'hui je chanterai
- Auld lang syne (1)
- Auld lang syne (2)
- Aus dem Morgentor
- Aus den hellen Birken (1)
- Aus den hellen Birken (2)
- Aus der Nacht tiefdunk'lem Schatten
- Aus hohem Wolkenschlosse
- Aus Indischer Weisheit
- Aus tiefer Not
- Autumn comes (1)
- Autumn comes (2)
- Autumn comes (3)
- Autumn comes (4)
- Autumn comes (5) | instrumental
- Autumn knocks on the door
- Autumn leaves
- Autumn winds
- Ave Maria (1)
- Ave Maria (2)
- Ave maris stella
- Awake! Awake!
- Away in a manger (1)
- Away in a manger (2)
- Away in a manger (3) | instrumental
- Aye kerunene (1)
- Aye kerunene (2)
- Ayo! (1)
- Ayo! (2)
- Ayunilene
B
- Baa, baa, black sheep
- Baa, baa, little lamb
- Baby, one, two, three
- Backe, backe Kuchen
- Badinerie - Bach | instrumental
- Bak bir yeşil ördek
- Ballade | instrumental
- Banaha (1)
- Banaha (2)
- Barbara Allen (1)
- Barbara Allen (2) | instrumental
- Barbarossa
- Bats
- Battle song of the Zartians
- Bauernlied
- Bayushki bayu (1)
- Bayushki bayu (2)
- Beaux yeux
- Befiehl du deine Wege (1)
- Befiehl du deine Wege (2)
- Bei dem roten Flackerschein
- Bella ciao!
- Bendornati, fijoletti!
- Benedictus
- Betrunk'ner Seemann
- Bienenkanon
- Bienlein fliegt
- Big black fly
- Big snake
- Bigi kaiman (1)
- Bigi kaiman (2)
- Bijenlied (1)
- Bim-bam, biddy biddy bam
- Bin nur ein Räuplein
- Birthday song
- Bismi'llah
- Bist du aus Gott gebor'n
- Bizakodó
- bizi
- Bizim koyë
- Black socks
- Blau ist der Himmel (1)
- Blau ist der Himmel (2)
- Bless the Lord
- Blin' man stood on de way an' cried (1)
- Blind man stood on the way and cried (2)
- Blinke, kleiner Stern!
- Blow, wind, blow!
- Boat on the river
- Bobbejaan klim die berg
- Bobby Shafto
- Bogoroditse Dyevo, radujsya!
- Bolero | instrumental
- Bon anniversaire
- Bona nox!
- Bonne nuit
- Bonsoir, avant de nous quitter
- Bonsoir, bonsoir!
- Boom-snap-clap
- Boree - Purcell | instrumental
- Born, born is Christ Jesu
- Bourrée - Mozart | instrumental
- Boy sings the bass
- Bozhe
- Bring out your voices
- Brüderchen, komm, tanz mit mir!
- Bubbling and splashing
- Buffalo gals
- Bunt sind schon die Wälder
- Buon giorno, mia cara!
- Buona sera!
- Burleske - Mozart | instrumental
- Butzemann (1)
- Butzemann (2)
- By the waters of Babylon (1)
- By the waters of Babylon (2) | instrumental
C
- C'est la cloche
- C'est la Noël!
- CAFFEE
- Calypso
- Can you fly like an eagle?
- Candlemas Day
- Candlemas Eve (1)
- Candlemas Eve (2)
- Canon of peace
- Cantate Domino (1)
- Cantate Domino (2)
- Cantate Domino (3) - Quodlibet
- Cantate Dominum
- Carnaval (1)
- Carriages from Aghamore
- Cat and mouse
- Ceciderunt in profundum
- Célébrons sans cesse
- Chairs to mend (1)
- Chairs to mend (2)
- Chanson d'été | instrumental
- Chanson du soir
- Chant de la Saint Martin
- Chanticleer (1)
- Chanticleer (2)
- Charlie is my darling
- Cheer, cheer, cheer the year!
- Chevaliers de la Table Ronde
- Child in the manger
- Chilliwack
- Chlungi Halunki
- Christ ist erstanden
- Christmas cake
- Christmas Day in the morning
- Christmas is coming
- Christum wir sollen loben schon
- Christus in dir
- Chromadip
- Çiçekler konuşuyor
- Cielito lindo (1)
- Cielito lindo (2)
- Çift jandarma
- Clementine
- Clouds of rain
- Cock Robin and Jenny Wren
- Cockles and mussels
- Colchiques (1)
- Colchiques (2)
- Come again!
- Come and see
- Come away, death!
- Come, come away!
- Come, follow me!
- Come let us all amaying go
- Come on, give me one!
- Come with me and dance
- Come, ye sons of art!
- Complainte de Saint Martin
- Concordia regas mundum
- Corni corni cornette
- Coucou
- Cousin Peter
- Coventry Carol (1)
- Coventry Carol (2)
- Cowboy song | instrumental
- Creep, little mouse!
- Crucifixion
- Cuckoo's song
- Curs'd be the wretch
D
- Da draußen weht der Wind
- Da drüben auf dem Felde
- Da oben auf dem Berge
- Da pacem, Domine
- Da unten im Tale (1)
- Da unten im Tale (2)
- Daar nu het feest van Pasen is | instrumental
- Dabadabada
- Daddy wouldn't buy me a bow-wow
- Dag, witte vlinder!
- Daisy Bell
- Dakota Hymn
- Dame, lend me a loaf!
- Dance a baby, diddy!
- Dance of the nymphs | instrumental
- Dancing at Whitsun
- Dandansoy
- Danket dem Herr, denn er ist freundlich
- Danny Boy
- Dans la lune
- Dans nos obscurités (1)
- Dans nos obscurités (2)
- Dans nos obscurités (3) | instrumental
- Dans une grange champêtre
- Dans une nuit d'hiver
- Danse à deux | instrumental
- Danse mi vise
- Dansez, pastourelles!
- Das dumme Schaf
- Das Herz wird wach
- Das Hexen-einmal-eins
- Das klinget so herrlich
- Das Laub fällt von den Bäumen (1)
- Das Laub fällt von den Bäumen (2)
- Das Lied vom armen Jungen
- Das Lied von zwei Hasen
- Das Ringlein (1)
- Das Ringlein (2) | instrumental
- Das Schwein hat Eselsohren
- Das Veilchen und der Has'
- Das Wandern ist des Müllers Lust
- Das wild' Vögelein
- Das wilde Tier
- Day and Night
- Day is done, gone the sun (1)
- Day is done, gone the sun (2)
- Dayenu
- De colores se visten los campos
- De Cuba traigo un cantar (1)
- De Cuba traigo un cantar (2)
- De la nuit des ténèbres
- De noche iremos
- Dear Angelina
- Dearest master Martin
- Deck the halls
- Deep in darkness
- Déjà le coq a chanté
- Dem Freudenspender
- Dem Fröhlichen gehört die Welt (1)
- Dem Fröhlichen gehört die Welt (2)
- Dem Herrn Pastor sien Kauh (1)
- Dem Herrn Pastor sien Kauh (2) | instrumental
- Denkend das Dunk'le durchdringen
- Denn das Gesetz des Geistes
- Denne sång
- Der Abend kehrt nun wieder
- Der blaue Stern
- Der Bratapfel
- Der Frühling ist über dem Land
- Der Hase Augustin
- Der Heilig' Geist vom Himmel kam
- Der Herbst ist da!
- Der Hundertelfte
- Der Käfer im Panzer
- Der König in Thule (1)
- Der König in Thule (2)
- Der Kuckuck und der Esel
- Der Lindenbaum
- Der Mai tritt ein mit Freuden
- Der Mond hat leis' gelacht
- Der Mond ist aufgegangen
- Der Schnee stäubt von den Fichten
- Der Schnee zerrinnt (1)
- Der Schnee zerrinnt (2)
- Der schönen Florian
- Der Ton macht die Musik
- Der Wicht im Tann'
- Der Wind, der bläst
- Der Winter hat über Nacht
- Der Winter ist vergangen (1)
- Der Winter ist vergangen (2)
- Der Wurm
- Der Zauberer Korinthe
- Derry ding-dong dason
- Des Knaben Abendgebet
- Despacito caerán
- Devinette
- Dich rufe ich
- Didn't my Lord deliver Daniel?
- Die alte Moorhexe
- Die Anna saß am Breitenstein
- Die beste Zeit (1)
- Die beste Zeit (2)
- Die beste Zeit (3) - Vulpius | instrumental
- Die Blümelein, sie schlafen
- Die Ehre Gottes aus der Natur
- Die Elche (1)
- Die Elche (2)
- Die Ente geht zum Bäcker
- Die fleißige Wasfrauen
- Die Fußwaschung
- Die Gedanken sind frei
- Die Geige beginnet
- Die Glocken von Haarlem
- Die Gottheit ist ein' Brunn'
- Die Grille kann geigen
- Die güldene Sonne (1)
- Die güldene Sonne (2) | instrumental
- Die Hand sprach zum Fuß
- Die heil'gen drei König' (1)
- Die heiligen drei König' (2)
- Die kleine Hex'
- Die Lorelei
- Die Martinsgans
- Die Nachtigall
- Die Sommersprosse
- Die Sonn' hat ein gold'nes Gesicht
- Die Sonne sinkt mit rotem Schein
- Die Sonne tönt
- Die Sonne will sinken
- Die Tiroler sind lustig
- Die Vogelhochzeit
- Die Vöglein singen nun nicht mehr
- Die Weidenkätzchen
- Die weiten Wälder schlafen schon
- Die wichtigste Zeit ist jetzt
- Die winter is verganghen (3)
- Die Wurzel Jesse
- Ding-dang, ding-dong
- Ding-dong bell
- Ding-dong bell, pussy's in the well!
- Ding-dong, diggidiggidong
- Ding-dong, merrily on high! (1)
- Ding-dong, merrily on high! (2)
- Ding-dong, merrily on high! (3)
- Diu shou juan
- Djigbo
- Djingalla
- Do you not know?
- Dobrú noc (1)
- Dobrú noc (2) | instrumental
- Doctor Faustus
- Doctor Foster
- Domaredansen
- Domine Deus
- Don't care didn't care
- Dona nobis pacem
- Donkey riding
- Donkeys are in love with carrots
- Donna, donna (1)
- Donna, donna (2)
- Donna, donna (3) | instrumental
- Don't put your trash in my backyard - Quodlibet
- Dooba doobi doowa
- Doomla
- Doop-doop, doobe-dee-day
- Dornröschen war ein schönes Kind
- Dorozhenika
- Double double this this
- Down by the riverside (1)
- Down by the riverside (2)
- Down in Demerara
- Drei Gäns' im Haberstroh
- Drei Japanesen
- Drei Könige kamen gegangen
- Drei Könige kommen aus Morgenland
- Drink to me only (1)
- Drink to me only (2)
- Du, du liegst mir im Herzen
- Du Feuer, flieg in jedes Haus!
- Ducks in the millpond (1)
- Ducks in the millpond (2)
- Duérmete, mi niño!
- Duérmete, niño!
- Duet dance Air | instrumental
- Duet dance Allemande | instrumental
- Duet dance Fanfare | instrumental
- Dum-dum song
E
- E, e, e, ma'a maita'i te 'uru
- Early one morning (1)
- Early one morning (2)
- Early to bed
- Easter flowers
- Ego sum pauper
- Ehre sei Gott in der Höhe (1)
- Ehre sei Gott in der Höhe (2)
- Ei, Schusterlein!
- Ei, wie langsam
- Ein einzig' böses Weib
- Ein großer, ein runder, ein roter Luftballon
- Ein Hut, ein Stock, ein Regenschirm
- Ein kleiner, grauer Esel
- Ein kleiner Regenwurm
- Ein kleines, graues Eselchen
- Ein Lied soll erklingen
- Ein Männlein steht im Walde (1)
- Ein Männlein steht im Walde (2)
- Ein Schneider fing 'ne Maus
- Ein' Stimm' beginnt
- Eine alte Hex' (1)
- Eine alte Hex' (2)
- Einen Tanz mit der Königin
- Einst fand ich ein Vöglein
- El canto del cucú
- El caracol y el ratón
- El grillo
- El sereno de mi barrio
- El vito
- Elah
- Elefant kommt gerannt
- Elefantenkanon
- Elfen schwingen
- En el portal de Belén
- Enemy of apathy
- Engelsfreude
- Entendez-vous dans le feu?
- Entre las matas
- Entre le bœuf et l'âne gris (1)
- Entre le bœuf et l'âne gris (2)
- Entre le bœuf et l'âne gris (3)
- Entre le boeuf et l'ane gris (4) | instrumental
- Epitaph (1)
- Epitaph (2)
- Epo i tai tai e
- Epompay, poodenay, poodenaska
- Er ist der Stern
- Erde, die uns dies gebracht
- Erev ba (1)
- Erev ba (2)
- Erev shel shoshanim
- Erntedank
- Erntelied
- Eröffene die Tür!
- Es dunkelt schon
- Es führt drei König' Gottes Hand
- Es geht eine Zipfelmütz'
- Es ist ein' Ros' entsprungen (1)
- Es ist ein' Ros' entsprungen (2)
- Es ist ein' Ros' entsprungen (3) | instrumental
- Es ist für uns eine Zeit angekommen (1)
- Es ist für uns eine Zeit angekommen (2)
- Es klappert die Mühle
- Es kommt ein Schiff (1)
- Es kommt ein Schiff (2)
- Es leuchtet uns der Stern
- Es regnet wenn es regnen will
- Es saß ein schneeweiß Vögelein
- Es steht ein Baum im Garten
- Es steht ein' Lind'
- Es taget in dem Osten
- Es taget in dem Osten fern
- Es tönen die Lieder
- Es war eine Mutter (1)
- Es war eine Mutter (2)
- Es war eine Mutter (3)
- Es wird schon gleich dunkel
- Es zogen zwei Spielleut'
- Esel aller Esel
- Esulta l'anima mia al Signore
- Et incarnatus est
- Eta noch' svjataja
- Etude | instrumental
- Evening rise (1)
- Evening rise (2)
- Everybody loves my baby
- Ey, ukhnyem!
- Ezekiel saw the wheel
F
- Fahrradlied "Pass auf!"
- Fair Phyllis
- Fairest isle
- Fairy dance - Grieg | instrumental
- Falken sind geschwind
- Falle, falle, gelbes Blatt!
- Fällt ein Sternlein vom Himmel
- Fanfare (1)
- Fanfare (2) - Quodlibet
- Faras Ali
- Farewell and adieu
- Farewell mine own sweetheart
- Farewell und adieu
- Father Sky, Mother Earth
- Fear not!
- Ferdinando the donkey
- Fesans raijouissance (1)
- Fesans raijouissance (2)
- Festmusik - Händel | instrumental
- Feuilles volages
- Fie nay prithee, John!
- Fiery red dragon
- Fifteen men
- Fine knacks for ladies
- Firmly on the earth I stand
- Five little ducks
- Five little fingers
- Five little monkeys
- Five little speckled frogs
- Flamme empor
- Fleeh flah
- Fleißige Handwerker
- Flying
- Födelsedagskanon
- For he's a jolly good fellow
- For health and strength
- For us a child is born
- Formons une ronde!
- Four cornfields
- Four white horses
- Freedom train
- French court dance | instrumental
- Frère Jacques
- Freu' dich des Lebens!
- Freundschaft ist die Quelle
- Freut euch des Lebens!
- Frog went a-courtin'
- Froh zu sein
- Fröhlich sein, gutes tun
- From out the battered elm tree
- From the forest
- Frosty, frosty winter
- Frühlingsglöckchen
- Frühlingskanon
- Fuchs, du hast die Gans gestohlen!
- Fukien boat song
- Full fathom five
- Fum-fum-fum
- Fünf Engel haben gesungen
- Funfair
- Funiculì, funiculà
G
- Gabriel's message (1)
- Gabriel's message (2)
- Galliarda - Franck | instrumental
- Gangan fuku jaba
- Gao shan qing
- Gaudeamus igitur
- Gaudete! (1)
- Gaudete! (2)
- Gaukler
- Gavotte
- Geh' hin wo du nicht kannst! (1)
- Geh' hin wo du nicht kannst! (2)
- Geh' nicht allein ins Moor!
- Geh' nicht fort!
- Geht in die Nacht
- Geisterkanon
- Gel bize katıl bize
- Gelin Ayşem türküsü | instrumental
- Gelobet seist du, Jesu Christ!
- Gens de la ville
- Gesundheit!
- Gezegend zij de held (1)
- Girls and boys
- Git on board
- Glimmer, lantern, glimmer!
- Gloire à Dieu
- Gloria, Gloria
- Glory to thee, my God! (1)
- Glory to thee, my God! (2)
- Glückwunsch
- Go, chain the lion down!
- Go down, Moses (1)
- Go down, Moses (2)
- Go forth, my heart, and seek delight!
- Go, tell it on the mountain!
- Go to Joan Glover
- Go, tuneful bird!
- Gobbolino, the witch's cat
- God is good
- God rest you merry, gentlemen (1)
- God rest you merry, gentlemen (2)
- God rest you merry, gentlemen (3) | instrumental
- Goin' to the zoo
- Goin' upon the mountain
- Golden slumbers
- Gone is autumn's kindly glow
- Gong xi, gong xi
- Good friends, when gathered together
- Good King Wenceslas (1)
- Good King Wenceslas (2)
- Good morning song
- Good morning to all!
- Good morning!
- Good night, stars our light!
- Gopak - 5st | instrumental
- Gottes sind Wogen und Wind
- Gowtu'e bari (1)
- Gowtu'e bari (2)
- Gracias a la vida
- Gralsriddarnas sång
- Grave - Albinoni | instrumental
- Grave | instrumental
- Great Tom is cast
- Green grow the rushes, oh!
- Greensleeves (1)
- Greensleeves (2)
- Greensleeves (3) | instrumental
- Grün sind alle meine Kleider
- Grüß Gott
- Grüß Gott, du schöner Maien
- Guillot, prend ton tambourin!
- Gula, gula!
- Gute Nacht, Kameraden!
- Guten Abend, gut' Nacht!
- Guten Abend, Herr Spielmann (1)
- Guten Abend, Herr Spielmann (2) | instrumental
- Guten Morgen!
- Guter Mond, du gehst so stille (1)
- Guter Mond, du gehst so stille (2)
H
- Ha-ha-ha, die Kinder kommen!
- Hab' ein Schifflein, keine Segel
- Hab' mein' Wagen vollgeladen
- Haida
- Hail the day that sees him rise!
- Halali
- Halinang magpasyal
- Halleluja (1)
- Halleluja (2)
- Halleluja - amen
- Hallo Django
- Hallowe'en
- Halloween, Halloween
- Halloween is almost here
- Hält einer über uns die Wacht
- Hand by hand we shule us take (1)
- Hand by hand we shule us take (2)
- Hand jive
- Hani kouni
- Hänschen klein ging allein
- Hänsel und Gretel
- Happy birthday (1)
- Happy birthday (2)
- Happy Christmas
- Hark, the herald angels sing!
- Hark, the tiny cowslip bell! | instrumental
- Harmonie der Sterne
- Haru no hi urara
- Harvest round
- Häschen in der Grube
- Hashivenu
- Hast du dein Häubchen im Abend verlor'n
- Haste thee, nymph!
- Ha'sukkah mah yafah
- HaTikvah
- Hava nagila (1)
- Hava nagila (2)
- Hava nashira
- Hay tiki kow
- He that drinks is immortal
- Head, shoulders, knees and toes
- Heave and ho, rumbelow
- Hee-haw-hum!
- Heho, spann den Wagen an!
- Hei, mein Pferdchen läuft geschwind
- Heilige drei Könige
- Hemando hirio
- Henry Martin (1)
- Henry Martin (2)
- Herbst (1)
- Herbst (2)
- Herders, hij is geboren! | instrumental
- Here we go looby-loo
- Héros de Dieu
- Herr, bleibe bei uns!
- Herr Christe, komm in uns're Nacht!
- Herr Jesu Christ, dich zu uns wend'
- Het paard van Sinterklaas is ziek
- Heure du soir
- Heut' ist ein Fest
- Heut' ist uns ein Kind geboren
- Heut' kommt der Hans
- Hevenu shalom alechem (1)
- Hevenu shalom alechem (2)
- Hey-a-o
- Hey diddle diddle
- Hey down down
- Hey hear ho, rumbelo
- Hey, ho, nobody at home?
- Hey, ho, to the greenwood!
- Hey, ho, what shall I say?
- Hi lo chicka lo
- Hiaderia, hiaderella
- Hickety, pickety, bumble bee
- Hickory, dickory, dock!
- Hill and gully rider (1)
- Hill and gully rider (2)
- Himmel und Erde (1)
- Himmel und Erde (2) - Quodlibet
- Himmelsau, licht und blau (1)
- Himmelsau, licht und blau (2)
- Himmlisch im Streite, Michael (1)
- Himmlisch im Streite, Michael (2)
- Himnusz
- Hine ma tov (1)
- Hine ma tov (2)
- Hinterm Lusen funkelt der Wald
- Hinunter ist der Sonnenschein (1)
- Hinunter ist der Sonnenschein (2)
- Ho, ho, watanay
- Hoch am Himmel leuchten Sterne
- Hohe Zeit der großen Lieb'
- Hokey pokey
- Hollandtanz
- Homiidojo hojo
- Hoor ik daar geen paardenvoetjes
- Hopp-hopp-hopp, Pferdchen, lauf' Galopp!
- Hopsa, Marjonneke! (2) - Quodlibet
- Horo làdivik
- Hört ihr ihn rufen?
- Hosianna! (1)
- Hosianna! (2)
- House of the Rising Sun
- How far is it to Bethlehem?
- How great is the pleasure
- Hullabaloo balay (1)
- Hullabaloo balay (2)
- Humperlumpum
- Humpty Dumpty
- Hush-a-by, baby
- Hymnus
- Højt på en gren en krage
- Høyrt eg hev frå gamal tid
I
- I'm Henery the eighth, I am!
- I'm not strong, sir
- I had a little nuttree
- I know a place
- I like the flowers (1)
- I like the flowers (2)
- I like the flowers (3) - Quodlibet
- I saw three ships (1)
- I saw three ships (2)
- I saw three ships (3)
- I thank you
- I throw my hands up in the air
- I will arise
- I will go with my father a-ploughing
- I wonder as I wander
- Ich armes, welsches Teufli
- Ich bin das Brot des Lebens
- Ich bin ein dicker Tanzbär
- Ich bin ein freier Bauernknecht
- Ich bin ein kleiner Hampelmann (1)
- Ich bin ein kleiner Hampelmann (2)
- Ich brach drei dürre Reiselein
- Ich freue mich, dass ich geboren bin
- Ich geh' mit meiner Laterne
- Ich kenne einen Cowboy
- Ich singe von der Sonne
- Ich steh' an deiner Krippen hier
- Ich trage, ich trage
- Ich will den Herrn loben
- Ide were were (1)
- Ide were were (2)
- If all be true that I do think
- If music be the food of love (1)
- If music be the food of love (2)
- If music be the food of love (3) | instrumental
- If you're happy and you know it
- Ihr Blätter, wollt ihr tanzen?
- Ihr, heilig'n drei König'
- Ihren Schäfer zu erwarten
- Il est bel et bon
- Il est né, le divin Enfant (1)
- Il est ne le divin Enfant (2) | instrumental
- Il était une bergère (1)
- Il était une bergère (2) | instrumental
- Il fait nuit autour de moi
- Ili-ili, tulog anay!
- Illumina oculos meos
- Im Garten steht ein Schneemann (1)
- Im Garten steht ein Schneemann (2)
- Im Maien
- Im Märzen der Bauer
- Im Nebel ruhet noch die Welt
- Im Samen der Baum
- Im spielenden Bache
- Im Wald ist schon der helle Tag
- In a cottage
- In allerliebster Nacht
- In dem Walde steht ein Haus
- In der lauen Sommernacht
- In der Schmied
- In dulci jubilo (1)
- In dulci jubilo (2)
- In dulci jubilo (3)
- In dulci jubilo (4) | instrumental
- In Gottes Namen fahren wir
- In het midden van de zomermaand | instrumental
- In May I go a-walking
- In meinem kleinen Apfel
- In Mutters Stübele
- In stiller Nacht (1)
- In stiller Nacht (2)
- In stiller Nacht (3)
- In the bleak midwinter (1)
- In the bleak midwinter (2)
- In the merry month of May
- In the name of the Lord we're riding
- In the Quest of the holy Grail (1)
- In the Quest of the holy Grail (2)
- In the Quest of the holy Grail (3)
- In the twilight stillness
- In unser'm Häuschen
- Incy Wincy spider
- Irische Segenswünsche (1)
- Irische Segenswünsche (2)
- Irish blessing (1)
- Irish blessing (2) - Quodlibet
- Ise Olorun ko le baje
- Išla Marína do cintorína (1)
- Išla Marína do cintorína (2)
- Istanbul kasap havasi
- It came upon a midnight clear (1)
- It came upon a midnight clear (2)
- It is summer!
J
- Joan, come kiss me now!
- Joseph est bien marié (1)
- Joseph est bien marié (2)
- Joseph est bien marié (3) - Charpentier | instrumental
- Joseph, lieber Joseph mein
- Joshua fought the battle of Jericho (1)
- Joshua fought the battle of Jericho (2)
- Joy to the world
- Jubilate amen!
- Jubilate Deo! (1)
- Jubilate Deo! (2)
- Jubilate Deo! (3)
- Jul, jul, strålande jul (1)
- Jul, jul, strålande jul (2)
K
- Kaana kameme
- Kaeru no uta ga
- Kalevainen vieraan tervehdys
- Kalevalainen runosävelmä (1)
- Kalevalainen runosävelmä (2)
- Kalinka (1)
- Kalinka (2)
- Kalinka (3) | instrumental
- Kangding qing ge
- Karusellen
- Katie's garden
- Katoon, katoon
- Katyusha (1)
- Katyusha (2) | instrumental
- Kde domov můj?
- Keçi vurdum bayıra
- Kehraus - Praetorius | instrumental
- Kein schöner Land
- Kein Tierlein ist auf Erden
- Kiefern im Wind
- Kindlein mein, schlaf' doch ein!
- King Arthur
- King Cole
- Klein Häschen wollt' spazieren geh'n
- Kleine Banditenballade
- Kleiner Maulwurf
- Kling-klang, klockan slår
- Kling-klang, gloria (1)
- Kling-klang, gloria (2)
- Klinge lieblich und sacht!
- Klockkanon
- Klugheit und Eitelkeit
- Kol dodi (1)
- Kol dodi (2)
- Kolumbus
- Kom, Julia, vi gå!
- Komáromi kisleány
- Komm ins Feld, meine Allerliebste!
- Komm, lieber Mai!
- Kommet, ihr Hirten! (1)
- Kommet, ihr Hirten! (2)
- Kommt ein Vogel geflogen (1)
- Kommt ein Vogel geflogen (2)
- Kommt, Freunde, in die Runde!
- Kommt gelaufen, ohne Schnaufen
- Kommt, ihr G'spielen! (1)
- Kommt, ihr G'spielen! (2)
- Kommt und lasst uns tanzen!
- Konopki
- Kosakentanz
- Köyden köye yol gider | instrumental
- Köyden köye yol gider | speelstuk
- Köyümüz
- Kräht der Hahn
- Kraut und Rüben
- Kreuztanz
- Kristallen den fina (1)
- Kristallen den fina (2)
- Kuckuck
- Kuckuck ruft's aus dem Wald
- Kuma echa! (1)
- Kuma echa! (2) | instrumental
- Kumbaya, my Lord!
- Kye kye kule
- Kyrie eleison (1)
- Kyrie eleison (2)
- Kyrie eleison (3)
- Kyrie eleison (4)
L
- L'hiver s'en va
- L'inverno è passato
- L'amour de moi
- L'oiselet
- La bella polenta
- La chasse
- La cucaracha
- La laine des moutons
- La-le-lu
- La marche des rois mages
- La marmotte
- La mia dolce pastorella
- La passion de Jésus Christ (1)
- La passion de Jésus Christ (2)
- La paz del Señor
- La peregrinación
- La petite réunion - Burgmüller | instrumental
- La pluie
- La revue du général
- Lachend kommt der Sommer
- Lachkanon
- Lacrimoso son io
- Lady, come down and see!
- Laho, trezo!
- Lamento grosso | instrumental
- Land of the silver birch (1)
- Land of the silver birch (2)
- Lanterne dans la nuit
- Lanterne, lanterne
- Laredo
- Largo - Bach | instrumental
- Lass die Wurzel
- Lass mich ein Streiter Gottes sein (1)
- Lass mich ein Streiter Gottes sein (2)
- Lass mich ein Streiter Gottes sein (3) | instrumental
- Lass nur die Sorge sein
- Lass regnen, wenn es regnen will
- Lasst ein frohes Lied uns singen!
- Lasst Lautenspiel und Becherklang
- Laterne, Laterne (1)
- Laterne, Laterne (2)
- Laternenlied
- Laudate Deum omnes gentes
- Laudate Dominum (1)
- Laudate Dominum (2)
- Laudate Dominum (3)
- Laudate nomen Domini
- Laughing comes the summer
- Laura
- Laurentia, liebe Laurentia mein!
- Laus erumpat ex affectu
- Lavender's blue (1)
- Lavender's blue (2)
- Layang pasiak
- Le bateau qui s'endort
- Le bourdon
- Le coq est mort
- Le joli matin
- Le lever du petit enfant
- Le soir descend
- Le soleil s'est levé (1)
- Le soleil s'est levé (2)
- Le sommeil de l'enfant
- Le vent fraîchit
- Le voyage sur mer
- Leaves are falling
- Leise geht der Abendwind
- Leise rieselt der Schnee
- Leise zieht durch mein Gemüt (3)
- Les anges dans nos campagnes
- Les bougnettes
- Les chœurs angéliques
- Les clartés de la nuit
- Les petites marionnettes
- Les tendres souhaits
- Lessiboy
- Let everyone clap hands
- Let us endeavour
- Let us sing together
- Let's dance
- Leugenliedje | instrumental
- Leute, kommt zum Zirkuszelt!
- Libre
- Licht bricht durch
- Licht in der Laterne (1)
- Licht in der Laterne (2)
- Lidia, spina del mio core
- Liebster Jesu, wir sind hier
- Lied der Gralsritter
- Light is growing
- Light rises to my eyes
- Li'l Liza Jane
- Lily the Pink
- Limu, limu, lima (1)
- Limu, limu, lima (2)
- Listopad, listopad
- Little Bo-Peep
- Little brown jug
- Little David, play on your harp!
- Little dog
- Little drop of dew (1)
- Little drop of dew (2)
- Little Jack Horner
- Little jazz | instrumental
- Little man Boo | instrumental
- Little red bird (1)
- Little red bird (2)
- Little Tommy Tinker
- Liverpool Street station
- Lo boièr
- Lo, how a rose
- Lo yisa goy (1)
- Lo yisa goy (2)
- Lobet all Gottes Güt' und Macht!
- Lobet den Herren (1)
- Lobet den Herren (2) | instrumental
- Lobet den Herren, alle Heiden!
- Lobgesang der Maria
- Loch Lomond
- Locus iste
- Lolo mi boto (1)
- Lolo mi boto (2)
- Lolo mi boto (3)
- London bridge is falling down
- London's burning
- Loo-la-ly-lay (1)
- Loo-la-ly-lay (2)
- Lost my gold ring
- Lovely, lovely springtime
- Lubi-lubi
- Luci care
- Luftig-zarte Flügelwesen
- Lukey's boat
- Luku fa den
- Lullaby
- Lumière gentille
- Luna cu solo
M
- Maamme
- Maggon, the bad-tempered dragon
- Maienwind am Abend sacht
- Maienzeit bannet Leid
- Mairi's wedding
- Majhna sem bila | instrumental
- Make new friends
- Makedonsko devojče
- Malaika (1)
- Malaika (2)
- Malbrough s'en va t'en guerre (1)
- Malbrough s'en va t'en guerre (2)
- Mam' Aisa
- Mambayu
- Mambo
- Manx lullaby (1)
- Manx lullaby (2)
- Maracatu
- March wind
- Maria durch ein' Dornwald ging (1)
- Maria durch ein' Dornwald ging (2)
- Maria durch ein' Dornwald ging (3)
- Maria durch ein' Dornwald ging (4)
- Mariechen saß auf einem Stein
- Maro Marotxu
- Martin déposa son épée
- Martin, lieber Herre
- Martinslied (1)
- Martinslied (2)
- Mary had a baby (1)
- Mary had a baby (2)
- Mary had a baby (3)
- Mary had a little lamb
- Masithi
- Mati, no waka sosofutu
- May day carol
- Mayim, mayim (1)
- Mayim, mayim (2) | instrumental
- Me and my lantern | instrumental
- Me go bai wan sukru sani
- Mein Blümchen hat fünf Blättchen
- Mein Hut, der hat drei Ecken
- Mein junges Leben had ein End | instrumental
- Mein Papa ist ein Clown
- Mein sind die Jahre nicht
- Meine Blümchen haben Durst
- Meine Seele ist bei dem Licht
- Meine Tante aus Marokko
- Meislein ans Fenster pickt
- Melchior et Balthazar (1)
- Melchior et Balthazar (2)
- Menuet 1 | instrumental
- Menuet 2 | instrumental
- Menuet 3 | instrumental
- Menuett - Mozart | instrumental
- Menuetto - Rinkel-de Vos | instrumental
- Metronomkanon
- Mi gatito
- Mi ta riku, Mariones, Marionette
- Michael Finnegan
- Michael, hero of the sun
- Michael! Hör uns zu dieser Stund'!
- Michael, radiant and bright!
- Michael, row the boat ashore! (1)
- Michael, row the boat ashore! (2)
- Michael, Sea Lord
- Michael the Victorious (1)
- Michael the Victorious (2)
- Michaelmas, the time to show
- Michaelmas time (1)
- Michaelmas time (2)
- Michael's wisdom beckoning
- Michaelsruf
- Milha bilou
- Miller of Dee (1)
- Miller of Dee (2)
- Mini mini bir çocuk
- Minuetto sentimentale - Galluzzi | instrumental
- Minun kultani kaunis on
- Mioau, moiau, la nuit dernière
- Miserere mei, Domine
- Miss Polly had a dolly
- Mit Sankt Michaels Schwert
- Mnogaya lyeta (1)
- Mnogaya lyeta (2)
- Mnogaya lyeta (3)
- Moderato - Purcell | instrumental
- Molytva za Ukrayinu
- Mon voilier
- Moola mantra
- Morgen kommt der Weihnachtsmann
- Morgengesang
- Morgenglanz der Ewigkeit (1)
- Morgenglanz der Ewigkeit (2)
- Morgensonne
- Morgenstern der finster'n Nacht
- Morning has broken
- Morning has come
- Morsgrisar
- Mother Volga | instrumental
- Motherless child
- Mrs. Bond
- Müde bin ich, geh' zur Ruh' (1)
- Müde bin ich, geh' zur Ruh' (2)
- Musette | instrumental
- Musikantenkanon
- Musing, musing
- Mutter Nacht
- My Bonnie is over the ocean (1)
- My Bonnie is over the ocean (2)
- My fingers
- My lady's garden
- My lady's ride - Burgmüller | instrumental
- My Lagan love
- My love has gone to Avalon
- My paddle's keen and bright (1)
- My paddle's keen and bright (2)
- My pretty maid
- My ship sailed from China (1)
- My ship sailed from China (2)
N
- Nacht bricht an
- Nachtwächterlied (1)
- Nachtwächterlied (2)
- Nada te turbe (1)
- Nada te turbe (2)
- Nagtanim ng luya
- Naht der Welt nun die Nacht (1)
- Naht der Welt nun die Nacht (2)
- Namasté
- Nascoso è il mio sol
- Nattjoik
- Natural history
- Naughty pussycat!
- New Year
- Nicht lange mehr ist Winter
- Night is here, ay-ah-ah
- Nikolaus, bitte komm!
- Nikolaus, Sankt Nikolaus!
- Nima naja
- Nimm den Schuh!
- Nine red horsemen
- Ning wendete
- Ninna nanna
- Nkosi sikelel' iAfrika (1)
- Nkosi sikelel' iAfrika (2)
- No one in the house but Dinah
- No vi 'eg å' te' Jondalen og fri
- Noah's ark (1)
- Noah's ark (2)
- Noah's ark (3)
- Nobody knows the trouble I've seen
- Noel, Noel! (1)
- Noel, Noel! (2) - Quodlibet
- Noël nouvelet
- Noël pour l'amour de Marie
- Noël Tcheque (1)
- Noël Tcheque (2)
- Noi siamo i tre re (1)
- Noi siamo i tre re (2)
- Noi siamo i tre re (3)
- Non clamor
- Non nobis, Domine
- Nonna minta dansa
- Norwegian Waltz - Grieg | instrumental
- Now I walk in beauty
- Now is the month of Maying (1)
- Now is the month of Maying (2)
- Now, oh now (1)
- Now, oh now (2) - Dowland | instrumental
- Now the green blade riseth (1)
- Now the green blade riseth (2)
- Now welcome, summer! (1)
- Now welcome, summer! (2)
- Now wolde I faine
- Nowell sing we
- Noyana (1)
- Noyana (2)
- Noyana (3)
- Nu zijt wellekome | instrumental
- Nube, nube
- Nun fanget an
- Nun komm, der Heiden Heiland!
- Nun lieget die Erde
- Nun ruhen alle Wälder (1)
- Nun ruhen alle Wälder (2) | instrumental
- Nun sei uns wilkommen
- Nun will der Lenz uns grüßen
- Nur dem Spatzenvolk
- Nur einen Zweig vom Myrtenbaum
- Nur noch die Elstern
O
- O, Bootsmann, sag uns doch
- Ô, bruit doux
- O, du eselhafter Martin!
- O, du fröhliche, o, du selige
- O, du stille Zeit! (1)
- O, du stille Zeit! (2)
- O, grand Saint Nicolas! (1)
- O, grand Saint Nicolas! (2)
- O, Haupt voll Blut und Wunden
- O, Heiland, reiß' die Himmel auf! (1)
- O, Heiland, reiß' die Himmel auf! (2)
- O, Jesulein süß! (1)
- O, Jesulein süß! (2)
- Ó Menino está dormindo
- O Michael über den Engeln
- O, Mikael, över änglar
- O, Signore!
- O, Tannenbaum! (1)
- O, Tannenbaum! (2)
- O, Tannenbaum! (3)
- O, unbesiegter Gottesheld (1)
- O, unbesiegter Gottesheld (2)
- O, wie wohl ist mir am Abend
- O, unbesiegter Gottesheld (3) | instrumental
- Och jungfrun hon (1)
- Och jungfrun hon (2) - Quodlibet
- Ode an die Freude (1)
- Ode an die Freude (2) - Beethoven | instrumental
- Odi mestri
- Of all the instruments
- Off you go
- Oft have I ridden
- Oh, Absalom!
- Oh, come all you faithful!
- Oh, little town of Bethlehem! (1)
- Oh, little town of Bethlehem! (2)
- Oh, little town of Bethlehem! (3)
- Oh, little town of Bethlehem! (4)
- Oh, lulalee!
- Oh, mama bakudala
- Oh, Michael, leader of our time
- Oh, Michael, Lord of the sea
- Oh, Snowwhite, please do lock the door!
- Oh, soldier, won't you marry me?
- Oh, Susanna!
- Oh, where has my little dog gone?
- Oh, will you buy me a clock?
- Okki tokki unga
- Old Abram Brown
- Old ark's a-moverin'
- Old Bill Jones
- Old Dan Tucker
- Old dance (1) | instrumental
- Old dance (2) | instrumental
- Old dance (3) | instrumental
- Old King Glory
- Old MacDonald had a farm
- Old mother Hubbard
- Old woman, old woman
- Om Mani Padme Hum (1)
- Om Mani Padme Hum (2)
- Om Shalom
- On Christmas night (1)
- On Christmas night (2)
- On Ilkla Moor baht 'at
- On the hills
- On the swing
- Once a year on Halloween
- Once again
- Once in our lives
- Once in royal David's city (1)
- Once in royal David's city (2)
- One bird flying high
- One for the golden sun
- One little finger
- One potato, two potato
- One, two, three
- Onkel Tom hat einen Bauernhof
- Oojaja oojaja
- Oombah, oombah
- Oranges and lemons
- Orchestra song
- Orléans (1)
- Orléans (2)
- Osterhäschen in den Tann'
- Osterruf
- Otche nash
- Où t'en vas-tu donc si vite
- Our daily bread
- Out of darkness
- Outside in the rushes
- Over the hills and far away
P
- Pace e bene
- Pacem in terris
- Pack up your troubles
- Padstow morning song
- Pale faces, stand by
- Pandur andandori
- Panis angelicus
- Pase el agua (1)
- Pase el agua (2)
- Pass one window
- Pastime with good company
- Pastorale | instrumental
- Pavane
- Peace on earth
- Pega no ganzê
- People, look East! (1)
- People, look East! (2)
- Péra stous péra kámpous
- Petit farandole
- Petit homme l'avocat
- Petite lanterne (1)
- Petite lanterne (2)
- Petruschka
- Pfingstruf
- Phagwa round
- Piet de smeerpoets
- Pipes are sweet - Purcell | instrumental
- Più non si trovano
- Plaudite coeli
- Pleni sunt coeli
- Pling, pling
- Plumpsack
- Poi waka (1)
- Poi waka (2)
- Polegala trava detela
- Polly-wolly-doodle (1)
- Polly wolly doodle (2) | instrumental
- Polonaise - Mozart | instrumental
- Poor Paddy works on the railway
- Pour passer le Rhône
- Praise God
- Prästens lilla kråka
- Prélude - Messe à huit voix - Charpentier | instrumental
- Prélude - Te Deum - Charpentier | instrumental
- Prière du soir
- Procession - Staden | instrumental
- Psallite, unigenito (1)
- Psallite, unigenito (2)
- Puer natus in Bethlehem
- Puer nobis nascitur
- Pumpkin pie song
- Pussycat, pussycat
R
- Rabbit ain't got no tail at all
- Race the pony
- Ragged Robin
- Rain
- Rain, rain, go away!
- Rainy weather
- Raise thine eyes to heaven
- Raspa Mexicana
- Räven raskar över isen
- Red River Valley
- Regenliedchen
- Reges de Saba veniunt
- Reigen seliger Geister - Gluck | instrumental
- Reiner Schirmherr, Michael
- Remember me, my deir (1)
- Remember me, my deir (2)
- Return
- Réunis aujourd'hui
- Rice planting song
- Ride the chariot
- Riding on my pony
- Rig-a-jig-jig
- Rigaudon - Boismortier | instrumental
- Rigilied
- Rijc God, wie sal ic clagen?
- Ring merrily, bells!
- Ripe reeds | instrumental
- Rire, rire
- Rische, rasche, rusche
- Rise, arise!
- Ritsch, ratsch, filibom-bom-bom
- Rock my soul
- Roly-poly
- Romance - Mozart | instrumental
- Romanian dance - Bartók | instrumental
- Ronde enfantine
- Rondeau - Purcell | instrumental
- Rondin, picotin
- Room for th'express
- Rose, Rose
- Rosen fra Fyn
- Rosmarin
- Rossinyol que vas a França
- Round and round
- Round and round we dance
- Row, row, row your boat
- Rowing in the boat | instrumental
- Roxozinho estais deitado
- Ruach
- Ruhet von des Tages Müh'
- Rundadinella (1)
- Rundadinella (2)
- Russian song without words
S
- Så gå vi runt om ett enerissnår
- Sag, warum scheint im Frühling?
- Sailing on the sea
- Saint George song | instrumental
- Saint Joan - Fly | instrumental
- Saint John's song
- Saint Martin
- Saint Martin se lève
- Saint Michaels harvest song
- Saint Michel (1)
- Saint Michel (2)
- Sakura (1)
- Sakura (2)
- Salamander
- Samakoola
- Sanctus
- Sången sover uti tingen
- Sankt Martin ritt durch Schnee und Wind
- Sankt Michael hat sich gebauet
- Sankt Michael, himmlischer Held
- Sankt Raphael (1)
- Sankt Raphael (2)
- Sankta Lucia
- Santa Lucia
- Sawing, sawing | instrumental
- Say, love - Dowland | instrumental
- Sayiwela sibili
- Sazı alir
- Scarborough Fair (2)
- Schalom
- Schau der Blüten Farbenpracht!
- Schau, in Tiefwinternacht!
- Schlaf',du kleines Weidenkind!
- Schlaf', Kindlein, schlaf'! (1)
- Schlaf', Kindlein, schlaf'! (2)
- Schlaf', mein Kindchen, schlaf' ein!
- Schlaf' nur, mein Schätzchen!
- Schlafe, mein Prinzchen, schlaf' ein!
- Schlafe nun, Kindelein!
- Schlaflied für Anne
- Schläft ein Lied in allen Dingen (1)
- Schläft ein Lied in allen Dingen (2)
- Schläft ein Lied in allen Dingen (3)
- Schläft ein Lied in allen Dingen (4)
- Schleicht der rote Fuchs ums Haus
- Schlüpft das wespenflinke Wiesel
- Schmiedelied
- Schmücket das Fest mit Maien
- Schnecke, Schnecke, Schniere
- Schneeflöckchen, Weißröckchen
- Schneeglöckchen, kleine Blume
- Schneiders Höllenfahrt
- Schnitterliedchen - Schumann | instrumental
- Schön und lieblich
- Schottisch | instrumental
- Schutzengel mein
- Se, sola skinner
- Se va, se va la lancha
- Sea fever
- Seal-woman's sea-joy
- See my fingers walking!
- Seed in the ground
- Sehr langsames Schneckenlied
- Seht unsere Laterne!
- Şen gemicileriz
- Senua de dende
- Senzeni na (1)
- Senzeni na (2)
- Šestorka | instrumental
- Shake, shake the apple tree!
- Shall I go walk
- Shalom aleichem (1)
- Shalom aleichem (2)
- Shalom, chaverim!
- She weepeth sore in the night
- She'll be coming 'round the mountain (1)
- She'll be coming 'round the mountain (2)
- Sheep shearing
- Shepherd in the woodland meadow
- Shepherd's tune
- Shir ha'Noded
- Shoot! Shoot! Shoot!
- Shosholoza
- Siebenhundert Schimmel
- Signor Abbate
- Sim shalom
- Simi yadech (1)
- Simi yadech (2) | instrumental
- Simi yadech (3) | instrumental
- Since first I saw your face
- Sine musica nulla vita
- Sing a song for the peace
- Sing for joy
- Sing Gloria (1)
- Sing Gloria (2)
- Sing me a song
- Sing, sing rejoice!
- Sing - Swing - Saints - Quodlibet
- Sing with thy mouth!
- Singing all together
- Singt dem Herren!
- Singt ein Vogel (1)
- Singt ein Vogel (2)
- Sinkt schon manch welkes Blatt
- Sint Maarten reed door weer en wind | instrumental
- Sixteen tons
- Siyahamba (1)
- Siyahamba (2)
- Sju vackra flickor i en ring
- Skillemedinky
- Skip to my lou (1)
- Skip to my lou (2) | instrumental
- Snow is crisp'ring
- Snowflakes fall down
- Snowy May
- So, brother (1)
- So, brother (2)
- So fröhlich wie der Morgenwind
- So hoch in den Himmel
- So lank as die rietjie
- So musst du allen Dingen
- So reich mir deine Hände
- So treiben wir den Winter aus
- Soir d'octobre
- Soit le bienvenu joli, mois de mai!
- Solas Market
- Soldiers' march | instrumental
- Soli Deo gloria
- Someone came knocking
- Sommer ist ins Land gezogen
- Sommers helle Nacht
- Sommerwind | instrumental
- Sonatine - Clementi | instrumental
- Song of the cuckoo
- Song of the Delhi tongawallah
- Song of the dragon
- Sonne, leuchte mir ins Herz hinein! (1)
- Sonne, leuchte mir ins Herz hinein! (2)
- Sonne, liebe Sonne!
- Sonne, Mond und Sterne (1)
- Sonne, Mond und Sterne (2)
- Sonne, Mond und Sterne (3)
- Sonne, Sonne, scheine!
- Sorrow | instrumental
- Soyez tranquilles!
- Spannenlanger Hänsel
- Sparrow twitters
- Speck und Ei
- Spende deine heil'ge Speise
- Spring dance
- Spring is coming
- Spring, spring, spring
- Spruch zum Wandern
- Sryedi doliny' rovny'ya (1)
- Sryedi doliny' rovny'ya (2)
- St. Paul's steeple
- Standing in the need of prayer
- Star of the County Down
- Steh fest, du Haus!
- Stella splendens
- Sterne sprachen einst
- Stichel, steh auf!
- Sticklebacks and minnows
- Stille Nacht, heilige Nacht!
- Stimmt an den Lobgesang
- Sto mi e milo
- Storming, roaring, wintry winds
- Strahlender als die Sonne
- Strangest dream
- Street cries
- Su cantemo
- Sumer is icumen in
- Summ, summ, summ
- Sun and rain
- Sun fire
- Sun is shining
- Sung at harvest time
- Sunlight's flowing
- Suo gân (1)
- Suo gân (2)
- Sur la montagne
- Sur la plage
- Sur le pont d'Avignon (1)
- Sur le pont d'Avignon (2) | instrumental
- Sur le quai de la ferraille
- Surrexit Christus
- Suse, liebe Suse
- Süßer die Glocken nie klingen
- Suze naanje
- Swanee River
- Sweet Kate
- Sweet Polly Oliver | instrumental
- Sweet Sir Walter
- Sweet was the song
- Sweetest Childe, knows thou well? (1)
- Sweetest Childe, knows thou well? (2)
- Swing doo
- Swing low, sweet chariot
- Swing | instrumental
- Swinging along (1)
- Swinging along (2)
T
- Tábortüznél (1)
- Tábortüznél (2)
- Tábortüznél (3) | instrumental
- Take time in life
- Taler, Taler, du musst wandern
- Tannenbaum
- Tanz - Haussmann | instrumental
- Tanz, Mägdlein, tanz!
- Tanzpaar
- Taps (1)
- Taps (2)
- Tausend Sternlein glitzern
- Teddy bear, teddy bear
- Tein minä pillin pajupuusta (1)
- Tein minä pillin pajupuusta (2)
- Tell me where is fancy bred
- Ten in the bed
- Tengo, tengo, tengo
- Terre rouge
- Thawing
- The ash grove
- The axe song
- The bailiff's daughter
- The bear went over the mountain
- The bee with busy wing
- The birds (1)
- The birds (2)
- The black velvet band
- The blacksmith
- The bonny blue-eyed sailor
- The carpenters
- The caterpillar
- The Christmas tree
- The cock
- The cock is crowing
- The crow and the fox
- The dark-eyed sailor
- The dormouse
- The Dorsetshire militia song
- The doves are flying
- The drunken sailor (1)
- The drunken sailor (2)
- The drunken sailor (3)
- The earth is our mother
- The earth, the air, the fire, the water (1)
- The earth, the air, the fire, the water (2)
- The elephant
- The fireman
- The first Nowell (1)
- The first Nowell (2)
- The first Nowell (3)
- The four elements song
- The friendly beasts (1)
- The friendly beasts (2)
- The frog and the crow
- The frog, he would a-wooing
- The ghost of Tom
- The great meat pie
- The green grass grows all around
- The guard song
- The hamster
- The hare and the tortoise
- The hart, he loves the high wood
- The hazel by the river
- The hen and the chickens
- The hippopotamus song
- The holly and the ivy
- The huntsman
- The Irish girl
- The jolly farmer
- The kangaroo
- The kangaroo song
- The keeper (1)
- The keeper (2)
- The lambs
- The lark in the morning (1)
- The lark in the morning (2)
- The little bells of Westminster
- The little plant
- The lost ring
- The match touches paper
- The mavis
- The mole
- The muffin man
- The mulberry bush
- The neighbours' cat
- The nightingale
- The north wind doth blow
- The ocean
- The old woman must stand at the tub
- The paths of life are steep
- The peacock
- The ploughboy in luck
- The plumber
- The rabbit | instrumental
- The red squirrel
- The river is flowing (1)
- The river is flowing (2)
- The roots of my heart
- The Sally Gardens
- The seven jumps | instrumental
- The Siamese cat
- The singing school
- The Skye boat song
- The song of sixpence
- The springtime is ringing
- The square on the hypothenuse
- The squirrel (1)
- The squirrel (2)
- The sunlight fast is dwindling
- The sunny cave
- The super-supper march
- The tailor and the mouse
- The tawny owl
- The train is a-coming
- The twelve days of Christmas
- The vault of heaven
- The wassail song (1)
- The wassail song (2)
- The water is wide
- The waves | instrumental
- The werewolf
- The wheels on the bus
- The white hen
- The whole world
- The wind blow east
- The wind in the willows
- The wombling song
- The woodpecker
- The wraggle taggle gypsies
- Theme with variations | instrumental
- There comes a ship a-sailing (1)
- There comes a ship a-sailing (2)
- There comes a ship a-sailing (3)
- There's a hole in my bucket
- There was a lady loved a swine
- There was a young woman of Ryde
- There was an old lady who swallowed a fly
- There was an old man
- There was an old witch
- Thina singumlilo ovuthayo
- This little light of mine
- This old hammer
- This old man
- This train
- Tho' I'm young
- Though my carriage be but careless
- Though my soul may set in darkness
- Though Philomela lost her love (1)
- Though Philomela lost her love (2)
- Three blind mice (1)
- Three blind mice (2) - Quodlibet
- Three children
- Three kings are we
- Three white pigeons
- Throughout the week
- Thula baba, thula sana (1)
- Thula baba, thula sana (2)
- Thula baba, thula sana (3)
- Thunersee (1)
- Thunersee (2) | instrumental
- Thy kingdom come
- Thy light is in all forms (1)
- Thy light is in all forms (2)
- Ti Tríhas to gefýr'
- Tief im Dunkel wohnen Drachen
- Tiger, tiger
- Tilki kazı neden çaldın
- Tin-ton, tiqui-tiqui-ton
- Ting tingelingeling!
- Tinker Terry
- To battle and victory
- To Portsmouth!
- To stay
- To stop the train - Quodlibet
- Tod ist ein langer Schlaf
- Todos los bienes del mundo
- Tom, the piper's son
- Tongo (1)
- Tongo (2)
- Toomba
- Tourdion (1)
- Tourdion (2) | instrumental
- Tous les matins
- Traben mag mein Pferdchen
- Tralla ralla
- Trara! Das tönt wie Jagdgesang
- Trara! So blasen die Jäger
- Trarira, der Sommer, der ist da! (1)
- Trarira, der Sommer, der ist da! (2)
- Trav'ling on
- Tri-tra-trullala
- Trois jeunes tambours
- Trotte, trotte, Saint Martin!
- Trumpets gaily call us to go
- Tsuki
- Tumbalalaika
- Turn your glasses over - Quodlibet
- Twinkle, twinkle, little star (1)
- Twinkle, twinkle, little star (2)
- Twinkle, twinkle, little star (3)
- Twinkle, twinkle, little star (4)
- Two seagulls
- Two young boys from Kildare Town
- Tyebye poyem
V
- Vallstintan | instrumental
- Van het dorpje naar de stad (1)
- Vårvindar friska
- Vem kan segla (1)
- Vem kan segla (2)
- Vem kan segla (3)
- Vem kan segla (4) | instrumental
- Venez, divin Messie!
- Veni, Emmanuel!
- Veni, Sancte Spiritus! (1)
- Veni, Sancte Spiritus! (2)
- Verborgen ist das Ziel
- Verborgenheit
- Vereinigte Niederlande
- Vocalise (2)
- Vöglein fliegt fort
- Voici la Noël
- Voici la Saint-Jean (1)
- Voici la Saint-Jean (2)
- Voisin, viens à la crèche!
- Voltam a Szekszárdi
- Vom Aufgang der Sonne
- Vom Himmel hoch, da komm ich her (1)
- Vom Himmel hoch, da komm' ich her (2)
- Vom himmel hoch, da komm' ich her (3)
- Von allen blauen Hügeln
- Voulez-vous que l'harmonie?
- Vyesna-krasna
W
- Waarheen trekt gij, zwanen? (2)
- Wachet auf! Wachet auf!
- Wade in the water (1)
- Wade in the water (2) - Quodlibet
- Wahre Freundschaft soll nicht wanken (1)
- Wahre Freundschaft soll nicht wanken (2)
- Wai bamba
- Waken, sleeping butterfly!
- Waltz canon
- Waltz| instrumental
- Waltzing matilda
- Walzer | instrumental
- Waren von Silber
- Warm hands
- War's das Schneeglöckchen?
- Was schlüpft durch die Bäume?
- Was soll das bedeuten? (1)
- Was soll das bedeuten? (2)
- Watah come a me eye
- Water | instrumental
- Waves
- Way too hot | instrumental
- We be three poor mariners (1)
- We be three poor mariners (2)
- We've got a bell
- We n' de yauh ho
- We need to be the change
- We shall overcome
- We three kings of Orient are (1)
- We three kings of Orient are (2)
- We three kings of Orient are (3)
- We've ploughed our land
- We wish you a merry Christmas
- Wee Willie Winkie
- Weep, oh, mine eyes!
- Weh mir!
- Wei-o-lei, Mondenschein
- Weihnacht kommt wieder
- Weißt du wieviel Sterne stehen? (1)
- Weißt du wieviel Sterne stehen? (2)
- Welcome now to everyone
- Welcome to spring
- Well fare the nightingale
- Wellerman
- Welt liegt im Winterkleid
- Wenn der frische Herbstwind weht
- Wenn der Frühling kommt
- Wenn der Pott aber nun ein Loch hat
- Wenn der Storm tobt
- Wenn du aus dir verjagst (1)
- Wenn du aus dir verjagst (2)
- Wenn eine tannigi Hose hed
- Wenn ich ein Vöglein wär'
- Wenn ich einmal soll scheiden (1)
- Wenn ich einmal soll scheiden (2)
- Wenn ich wahrhaft still bin
- Wenn uns're Flöten
- Wenn zwei von einander scheiden
- Wenns Äpfel regnet
- Wenns Kindlein greint
- Wer hat die schönsten Schäfchen?
- Wer klopfet an?
- Wer sich die Musik erkiest
- Wer von den Vögeln?
- Werden die Tage kurz
- Were you there?
- Wetsjerej, Rado! (1)
- Wetsjerej, Rado! (2)
- What Child is this?
- What hap had I to marry a shrew
- Wheels keep turning
- When daffodils on fields
- When father papered the parlour
- When first I saw
- When first the sun breaks through
- When harvest comes
- When I walk hand in hand
- When Irish eyes are smiling
- When Jesus wept
- When Johnny comes marching home
- When love is kind
- When Saint Joseph lay a-sleeping
- When the chariot comes
- When the circus comes to town
- When the sun is rising
- When the swan sings
- When V and I together meet
- When winter is passing
- Where is John?
- Where the bee sucks
- While by the sheep I watched at night
- Whippoorwill
- White dove song
- White sand and grey sand
- Who killed Cock Robin?
- Who will ferry me?
- Why should I sit and sigh?
- Why shouldn't my goose
- Widewidewenne
- Wie ein Bächlein
- Wie freu' ich mich
- Wie fruchtbar
- Wie schön leuchtet der Morgenstern (1)
- Wie schön leuchtet der Morgenstern (2) | instrumental
- Wieder nach langem Weg
- Wieg' ich dich zum Schlafen
- Wiegela, Weihenacht
- Wiegenlied der herders
- Wiegenlied der Hirten
- Wilhelmus (1)
- Wilhelmus (2) | instrumental
- Willkommen, lieber, schöner Mai!
- Willst du immer weiter schweifen?
- Wilt thou lend me thy mare?
- Wimbaway
- Wind im Wald, weh', weh'
- Wind in the olive trees
- Wind in the trees - Quodlibet
- Wind, wind, sigh!
- Windet zum Kranze (1)
- Windet zum Kranze (2)
- Winter, ade! (1)
- Winter, ade! (2)
- Winteraustreiben (1)
- Winteraustreiben (2)
- Winterfreude
- Wir, Blätter bunt
- Wir geh'n nun, wo der Tudelsack (1)
- Wir geh'n nun, wo der Tudelsack (2)
- Wir kommen all'
- Wir öffnen jetzt das Taubenhaus
- Wir pflügen und wir streuen (1)
- Wir pflügen und wir streuen (2)
- Wir pflügen und wir streuen (3)
- Wir reiten geschwinde
- Wir wollin czu dem Grabe gan
- Wir wünschen dir aus Herzensgrund
- Wird wieder sein, dass Sternenschein
- Wishes | instrumental
- With flame of might
- Wo bleibst du, Trost der ganzen Welt?
- Wo die Liebe wächst (1)
- Wo die Liebe wächst (2)
- Wo die Sterne glühen
- Wo man singt (1)
- Wo man singt (2)
- Wohin zieht ihr, Schwäne? (1)
- Wohin zieht ihr, Schwäne? (2)
- Wohin zieht ihr, Schwäne? (3)
- Would you be loved