13+ jaar
A
- A-roving (1)
- Aarde die het droeg
- Abschied (2)
- Ach, mein Lieb, ich bitte dich
- Ach, wundergroße Siegesheld
- Ade zur guten Nacht (2)
- Adieu, sweet Amaryllis (1)
- Adieu, sweet Amaryllis (2)
- Agnus Dei
- Air - Bach | speelstuk
- Ajde, Jano! (2)
- Al jorn del judici
- Al mijn droefheid
- Alecrim dourado (2)
- All at once well met fair ladies
- Alle, psallite cum, luia - 3st
- Alle vogels zijn er al (3)
- Allegro - Mozart - | speelstuk
- Allegro molto - Mozart | speelstuk
- Alleluia (2)
- Alleluia (3)
- Allemande I Danserye | speelstuk
- Aller Augen warten auf dich (1)
- Allundé, Alluya!
- Als alles duister is (2)
- Amen, amen (1)
- Amen, amen (2)
- An den Wassern Babylons
- Andachtsjodler
- Andante - Mozart | speelstuk
- Andante grazioso - Mozart | speelstuk
- Angels, from the realms of glory (2)
D
- Da pacem, Domine
- Da unten im Tale (1)
- Da unten im Tale (2)
- Daar komt een schip geladen (3)
- Daar was een wuf die spon (2)
- Dakota Hymn
- Danket dem Herr, denn er ist freundlich
- Dans nos obscurités (1)
- Dans nos obscurités (2)
- Das klinget so herrlich
- Das Laub fällt von den Bäumen (2)
- De Cuba traigo un cantar (2)
- De ganzen van Sint Maarten
- De noche iremos
- De Passie van Zeist
- De Zilvervloot
- Deens oogstlied (2)
- Denn das Gesetz des Geistes
- Der Frühling ist über dem Land
- Der Heilig' Geist vom Himmel kam
- Der König in Thule (2)
- Der Lindenbaum
- Der Schnee zerrinnt (1)
- Der Schnee zerrinnt (2)
- Dich rufe ich
- Didn't my Lord deliver Daniel?
- Die beste Zeit (2)
- Die Ehre Gottes aus der Natur
- Die Elche (2)
- Die Fußwaschung
- Die Martinsgans
- Die nachtegaal, die zank een lied (2)
- Die Nachtigall
- Die winter is verganghen (3)
- Die Wurzel Jesse
- Ding-dong, merrily on high! (2)
- Ding-dong, merrily on high! (3)
- Djigbo
- Do you not know?
- Dobrú noc (1)
- Doeb doebi doeba
- Doeba doebi doewa
- Domine Deus
- Dorozhenika
- Down by the riverside (2)
- Drei Könige kamen gegangen
- Drie koningen volgden langs berg en dal (2)
- Drink to me only (2)
- Duister nog is het rijk van Kalevala (2)
M
- Melchior et Balthazar (2)
- Menuet 2 | speelstuk
- Menuett - Mozart | speelstuk
- Michaël, gij die steeds wint
- Michael, hero of the sun
- Michael! Hör uns zu dieser Stund'!
- Michael, row the boat ashore! (1)
- Michael, row the boat ashore! (2)
- Michael the Victorious (2)
- Michaelmas time (2)
- Michael's wisdom beckoning
- Michaëlskoraal
- Michaelsruf
S
- Sakura (2)
- Samakoela
- Sanctus
- Sankt Raphael (1)
- Sankt Raphael (2)
- Sankta Lucia
- Sayiwela sibili
- Scarborough Fair (2)
- Schalom
- Schepper die 't al tot leven bracht (2)
- Schoollied (België)
- Schottisch | speelstuk
- Sea fever
- Senzeni na (1)
- Senzeni na (2)
- Shalom aleichem (1)
- Shalom aleichem (2)
- She weepeth sore in the night
- Shir ha'Noded
- Shosholoza
- Since first I saw your face
- Sine musica nulla vita
- Sing Gloria (2)
- Sing me a song
- Sing - Swing - Saints - Quodlibet
- Sing with thy mouth!
- Singt ein Vogel (2)
- Sint Maarten reed door weer en wind (3) | speelstuk
- Sixteen tons
- Siyahamba (1)
- Siyahamba (2)
- So, brother (2)
- Soir d'octobre
- Soli Deo gloria
- Sommerwind | speelstuk
- Sonatine - Clementi | speelstuk
- Sonne, leuchte mir ins Herz hinein! (2)
- Sorghe, ghi moet besiden staen
- Sryedi doliny' rovny'ya (2)
- Standing in the need of prayer
- Sterne sprachen einst
- Stille nacht, heilige nacht! (3)
- Sto mi e milo
- Storming, roaring, wintry winds
- Strangest dream
- Suo gân (2)
- Sur le quai de la ferraille
- Swanee River
- Sweet Kate
- Sweet Sir Walter
- Sweet was the song
- Swing low, sweet chariot
W
- Waardoor is de aarde zo rijk?
- Wahre Freundschaft soll nicht wanken (2)
- Wai bamba
- Walzer | speelstuk
- Waves
- We be three poor mariners (2)
- We need to be the change
- We shall overcome
- We three kings of Orient are (3)
- Weep, oh, mine eyes!
- Wenn du aus dir verjagst (2)
- Wenn ich einmal soll scheiden (1)
- Wenn ich einmal soll scheiden (2)
- Wenn zwei von einander scheiden
- Wer sich die Musik erkiest
- Werden die Tage kurz
- Were you there?
- Wetsjerej, Rado! (2)
- When first I saw
- When first the sun breaks through
- When I walk hand in hand
- While by the sheep I watched at night
- Wie schön leuchtet der Morgenstern (1)
- Wie schön leuchtet der Morgenstern (2) | speelstuk
- Wiegenlied der Hirten
- Wij ploegen en wij zaaien (2)
- Wij willen vanavond vrolijk zijn (2)
- Wijzen uit het Oosten (2)
- Wind in the trees - Quodlibet
- Wir geh'n nun, wo der Tudelsack (2)
- Wir pflügen und wir streuen (3)
- With flame of might
- Wo bleibst du, Trost der ganzen Welt?
- Wo die Liebe wächst (1)
- Wo die Liebe wächst (2)
- Wohin zieht ihr, Schwäne? (2)
- Wohin zieht ihr, Schwäne? (3)